스마트폰이 홍수를 이르며 이에 맞춰 일명 Application인 앱(App)에 대해서도 자주 회자가 되고 있습니다.

허나 어딜 보아도 '앱'이라고 부른 데가 있는 반면 '어플'이라고 부르는 데도 많습니다.

이에 무엇이 옳고 무엇이 그른지, 혹은 둘 다 옳거나 그른지에 대해 간단히 짚고 넘어가고자 합니다.

흔히 외국에서는 Application을 줄여서 App 혹은 복수로 Apps 라고 줄여서 사용합니다. 우리나라 말로 표현하면 '애플리케이션(Application)', 

'앱(App)' 혹은 '앱스(Apps)'가 되겠죠. 

문제는 Application을 한국식 발음으로 어떻게 표현하느냐에 따라 '애플리케이션'이 되기도 하고 '어플리케이션'이 되기도 합니다.

여기서 만약 '어플리케이션'이라 하고 줄여서 '어플'이라고 한다면, 영어로 쓰면 결국 'Appl' 정도가 되겠는데요,

이는 '애플'로 이미 자리를 굳힌 'Apple'과 모순 내지 어색한 중복이 발생하게 됩니다.

따라서 제 개인적인 소견으로는 이왕 외래어를 따와서 쓰는 거, 'Application'을 '애플리케이션'으로 통일하여 줄임말로  '앱(App)' 

혹은 복수로 '앱들' 내지 '앱스(Apps)' 라고 하는 게 좋을 듯 합니다.

여러분들의 생각은 어떠신지요^^

profile