누구나 한 번쯤은 필요한 앱!
양키를 위한 내 이름
*********************************
지금은 글로벌, 지구촌 시대다.
곳곳에서 나한테 영어로 이름을 쓰라고 한다.
근데 내가 쓰고 있는 이 영어 이름이 과연 맞는 걸까?
틀리면 외국인들한테 완전히 쪽팔리는데..ㅠㅠ
양키를 위한 내 이름으로 내 확실한 영어 이름을 알아보자!
* 이 어플리케이션은 국립국어원의 로마자 표기법을 따릅니다.
스샷
market://details?id=com.jnj.mynameforyankee
제가 직접 만든 앱입니다 ㅎㅎ 많은 다운 부탁드려요!
한국어 공부하는 일본 사람이 "어이~ 조센징~ 내 이름은 ____ 야"라고하는 앱을 만들면 우리는 참 기쁘지요~
일본어 공부하는 사람이 "어이~ 쪽발이~ 내 이름은 ___야" 라고 하는 앱을 만들면 일본 사람들 참 기뻐할 거예요~
일단 쪽바리는 한국에서 일본인을 비하하기 위해 만든 단어이고, 조센징은 원래 조선시대때 조선인을 지칭하는 말이었으나 시대적 상황으로 조선인을 비하하는 말로 바뀌면서 비하단어로 변하게 된 단어이죠. 양키는 이제 미국인을 통틀어 지칭하는 말입니다. 그들의 애칭이기도 하구요, 우리나라나 외국에서는 비하하는 목적으로 많이 쓰기 때문에 욕으로 알려져있지만 미국인들은 전혀 개의치 않다고 알고 있습니다. 뉴욕 양키즈가 대표적 예라고 할 수 있겠죠. 저도 그들을 비하하려는 것이 아니라 좀 더 친근감있게 정하려는 의도를 가지고 사용한 것이기 때문에, 재구님이 드신 예와는 많이 다르다고 생각합니다.
미국이 아닌 캐나다에 있지만 좋아 하지 않습니다. 양키라는 말은 미국 사람을 낮추어서 약간은 깔본다는 느낌을 가지고 있습니다.
서울에 사신다면 관강온 미국 사람을에게 양키 라고 한번 해 보시면 더 잘 아시겠네요.
사실 양키란 말과 비슷한 뉘앙스를 갖는 한국말은 '새끼','새꺄' 등이 있죠. 뭐 친한 친구가 저한테 그렇게 부르면 별 거부감없이, 가끔은 친근하게받아들이지만 잘 모르는 사람이 쓰면 기분이 엄청 나쁜.. 양키라는 단어는 그런 단어입니다.
전 한국피를 가진 한국사람이지만 미국서 태어나 지금 뉴욕서 살고 잇는 학생입니다..
어렸을적 한국에서 산적이 잇었는데.. 어릴적이라 친구들이 아무것도 모르고
제가 미국서 살았다고 양키라 부른적 있었습니다.. 상당히 기분 안좋더군요
제 주변에 미국사람들도 화나서 욕할때 빼곤 양키란 단어를 사용하는 사람들 본적이 거의 없습니다..
만드는데 힘드셧겠지만 이건 좀 아니듯 싶군요..
왜 하필이면 양키란 단어를 쓰셧는지 이해가 안가네요..
재미교포들도 특히 저같이 미국서 태어나 자란 사람들도 미국인 양키가 될수 있습니다.. 이건 진짜 아니네요.. ㅜㅜ




글로벌 시대라고 하며 앱 이름이 양키가 멉니까;;
양키 : 미국 사람을 낮잡아 이르는 말
이런뜻인데;; 그리고 우리나라 각자의 이름들은 고유명사라 한국어 표기의 표준은 있지만 자기가 자기이름쓰는건 마음대로인데
틀리면 머가 쪽팔리다는건지;;